Haben Ere [Eritrean pride] = is what is written
on a rubber wrist band. It has a camel and the symbolic Olive of Eritrea. It comes in four colours of the Eritrean flag [Red,
Green, Blue and yellow (Olive)].
Is being used as a symbol of: 1-
Self Sustaining Nation [self relying]. 2- Her children
looking out for her. 3- Her children working day and night to give her a gift
of life:
a, Books for Eritrea project.
b
Safety on her transport network [via the
Reayuni jacket project]
On buying the wrist band you are wearing your pride
and also helping these projects. And the money raised will be used to ship Books as well as Hi
VIZ jackets [Sederiyas] to Eritrea .
The bodies involved in those two projects
are ERA [Eritrean relief association], AGE [Action Group for Eritrea ], EYAUK [Eritrean Youth Association in UK ] and Hiwinnet
[a group of cooperating volunteers and friends of the above organisations].
Progress Report 10 - April 2007
Reporting
the progress the Hi-VIZ [Safety] Jacket introduction into Eritrea has gone so far.Besides
The shipment of 2055 Safety Jackets so far here is more development with the project that was initiated to introduce safety
in Eritrea.
As the first company to donate Safety Jackets, Metro line [a member
of Comfort Delgro] has done so much to help the project. Besides the constant communication with myself and ERA, they have
spent time asking what sizes might be needed, dropped their Metro line Logo from the back of the Safety Jackets, they have
given us the market value quote so as to facilitate the taxation at the port or airports when the jackets are shipped to Eritrea.
And above all they have gone further to print this important trea to many people and promote the safety Issue and advantages
of the safety jackets to every reader. Many thank you to
Metroline
and their communication department. So the next step is to get more awareness of this Jacket and allow ERA to follow
up any more and everything to make this project a success. ERA would need your help to raise fund [their Bank details will
be given at the end], ERA can supply you with letters of request of Donation
as well as Jackets for your nominated company. ERA is also looking for dedicated volunteers to collect donations and present
receipts to donors either individually or at a company level.
If you happen to
be residing [living] abroad and wanted to help the project you can do so in many ways. You can approach companies in your
respective host countries, or send your donations to ERA uk who has taken the process on board and do your best to publicize
the project and create better awareness.
Please make your cheques
payable to Eritrean Relief Association, with a note stating that it is donated for purchase and shipment of Hi-Viz
Jackets.
If you are sending your cheques to ERA and you are a tax payer [For UK
donors], we will ask you to fill a form so that ERA can make the Gift Aid Savings.
You
can post your cheque to:
ERA, Robin House, 2A Iverson Road, London, NW6 2HE
Thank you in advance. For more information please contact Jonathan
o Haile Jona_hiwinnet12@yahoo.co.uk
ኣስመሮም በርሀ :- ሃገርካ ማዕረ
ማዕረ ምስ ዝማዕበላ ሃገራት ክትወዳደር
ካብ ዘኽእላ ሓደ ድሕነት ህዝባ ክትሕልወሉ
እትኽእለሉ መገዲ ምጽራግ እዩ ፣ ዮናታን
እውን ንኣጠቓቕማ እዚ ዘንጻባርቕ
ክዳን ክዳን ናይ ድሕነት መጀመርታ
ኣፍልጦ ኣብ ኤርትራ ብዛዕባ እዚ ኽዳን
ኽተኣታቶ እዩ ጽዒሩ፣ ኣብ ሎንዶን
ንዝቕመጡ ኤርትራውያን እውን ጎስጓስ
ጀመረ፣ For our country to be on the level of developed countries and compete at equal pace it has
to pave ways to protect and safeguard her people. And Jonathan is doing just by being one of the first people who are introducing
the safety jackets at such a large scale. And Jonathan started the work by starting to campaign the Eritreans in London[UK]. (ዮ.ዑ.ሃ.) ጎስጓስ
ክኣ ኣብ መራኸቢ ብዙሓን ንኽዝርጋሕ
ዝተሓባበሩ ከም መርበብ መኣድና ዶት
ኮም ትባሃል ኣጸቢቖም ተሓባቢሮም
ስእልታት ድዩ ዋላ እቲ ሪሰርች ዝወጸ
እውን ብዛዕባ ሓደጋታት ድዩ ዋላ ጥቕሚ
ናይቲ ናይ ድሕነት ጃኬት ተሓባቢሮም
ከምኡውን መርበብ መራኸቢ ወይድማ
ያሁ ጉሩፕ ዝባሃል ናይ ማሕበር መንእሰያት
ኣብ ሎንዶን ዘሎ ነቲ ሓሳብ ናይ ምልውዋጥን
ደገፍ ናይ ምሃብን ተሓባቢሮም ፣ ማዕረ
ማዕሪኡ እቲ ዝዓበየ ተስፋ ዘውህብን
ደገፍን ናይ ንዋት ደገፍ ዝገበረት
ኤራ ኾይና እቲ ዳርጋ 90% ወይ ድማ 1500 (ሽሕን
ሓሙሽተ ሚእትን) ዝኸውን ጃኬታት እውን
ኤራ ባዕሎም ገዚኦም ንኤርትራ ክኸይድ
ከሎ ኽኣ መስደዲኡ እንኮላይ ኣብ ኮንተይነር
ምስ መጽሓፋቲ ክኸይድ ዝተሓባበሩ
ብዙሕ ተስፋ ዘውህብ እሱ እዩ እቲ ዝበለጸ
ኔሩ እቲ ጎስጓስ…ዕድል ክኣ ተሓዊሱዎ
ማለት እዩ፣
Jonathan explains to the way things turned out, and thanks ERA [Eritrean
relief Association] for their contribution of 1500 jackets and shipping the jackets together with The Books for Eritrea [project
handled by AGE andEYAUK] container.
To think about Safety above anything is to be free
from accidents and to lower and terminate the factors that make development hard. In wearing this reflective clothing at necessary
and exposed areas you will be able conduct developmental as well as your daily activities at relative safety. And this thinking
is what got Jonathan wanting to practically help introduce the idea of health and safety garments, jackets and overalls. And
this is shown by the donations of Jackets to the ministry of Transport and communication. (ዮ.ዑ.ሃ.) መብዛሕትኡ
ግዜ ኣታ ካምፓኒ ብዙሕ ግዜ ሰራሕኛታት
ይወጹን ይኣትዉን እዮም ኣነ ትጽቢተይ
ዝነበረ 2-3 ዶኾን ሰራሕተኛ ክውጽይ እንከሎ
ዝገደፎ ይህቡኒ ይኾኑ እዩ መጀመርያ
ዘበገሰኒ ግን እቲ ጽሑፋትን ተበግሶታትን
ምስ ረኣዩ 500 (ኣስታት ሓሙሽተ ሚእቲ)
ዝኸውን ክንህበካ ንኽእል ኢና ዝብል
መልሲ ምስ ረኸብኩ ንኻልእ ጎስጓስ’ውን
ኣተባቢዑኒ ማለት እዩ፣ ንሱ ጥራሕ
ዘይኮነ እታ ካምፓኒ ኹሉ ግዜ ሎጎ ዘለዎ
ናይታ ካምፓኒ እያ ትጥቀም ኔራ ሕጂ
ግን ደሓን እቲ ሎጎ ኸማን ክንኣልዮ
ኢና ። እንታይ ሳይዝ ወይ ዕቅን (ዓቐን)
ከ ትደሊ ዝብል ተወሳኺ ምትሕብባር
ብምግባር ካብኡ ሓሊፎም እውን ኩሉ’ቲ
ብዛዕባ ኤርትራ እንታይ ክትነግረና
ትኽእል ዝብል ኢንተርቪው ወይድማ
ሓተታ ጌሮም እውን ማዕረ ማዕሪኡ ኸኣኒ
እቲ ተበግሶታት ብምቅላሕ ኣብ መጋዚን
(መጽሄት) እውን ብምውጻእ ተሓባቢሮሙኒ
ማለት እዩ፣ እታ መጋዚን በታ ካምፓኒ
ወይ ድማ ሜትሮላይን ትባሃል ናይ ኣውቶቡስ
ካምፓኒ ኾይና ሜት ላይፍ ትብል ወርሓዊት
መጋዚን ንኹሉ ሰራሕተኛ ትዕደል ኣላ
ማለት እዩ ። ባዕላቶም ብዝገበሩዎ
ሪሰርች ኩሉ ብዛዕባ ኤርትራ (ኦል ኣባውት
ኤርትራ) ኣብ ዝብል ዓምዲ ብምስፋር
ኩሉ ሕቶታት ዝነበረ እቲ ተበግሶታት
ከመይ እዩ ። ኣብ ዓዲ እንግሊዝን ኤርትራን
ዘሎ ፍልልይ እንታይ እዩ። እንታይ
ትናፍቕ ኩሉ ሕቶታት ብምምላስ ካብ
ዝተጸብኹዎ ንላዕሊ ኣቕሪቦሞ ማለት
እዩ። ሕጂ እታ መጋዚን (መጽሄት) ናይቲ
ስራሕ ንሰራሕተኛታት ትዝርጋሕ ኮይና
ሜት-ላይፍ እያ ማለት እዩ ፣ ኣብኡውን
ብዙሓት ኤርትራውያን ክኣ ስለ ዝሰርሑ
(ምስታ ካምፓኒ) ንዕኦም እውን ሓበን
ተሰሚዑዎም ቀጻሊ ደገፎም ከም ዘወፍዩ
ሓቢሮሙኒ ማለት እዩ፣ Jonathan’s initial expectation was
to receive a donation of a few jackets that were left behind by employees of Metroline
who have resigned. But the idea got Metroline interested and asked
for more information about the project and more about Eritrea. Metroline
offered around 500 Jackets !, posted the interview with Jonathan on their met life magazine [On a page all about Eritrea]!,
and dropped all logos of Metroline from the jackets, and this
is to respect the project as well as cost wise it is cheaper to have it with out logos.
ኣስመሮም
በርሀ :- ብዘይካ’ዚ ኣብ ሎንዶን ዝቕመጡ
ኤርትራውያን ብመንነቶም ኣዝዮም
ካብ ምሕባን ዝተላዕለ ኣትለት ዘርእሰናይ
ታደሰ ኣብ ስኮትላንድ ኣብ ዝገበሮ
ውድድር ንኽዕጅብዎ ብዓቢ ሓበን ግዚኦም
ኣወፍዮም ደገፎም ንኽገልጹ ሃገራዊ
ባንዴራና ብምብልባል ንኤርትራ እውን
ብዓለም ደረጃ ኣብ ኣትሌቲክስ ንኽትፍለጥ
ከም ዝጽዓረ እዩ ዮናታን ዝገልጽ፣ The
patriotism of Eritreans who live in London is unparalleled and this drive got them wanting to support athlete ZeresenayTadese in Scotland. Jonathan
is proud to be able to organise such enthusiastic group of Eritreans and wave the national flag and get Eritrea and her athletes
known around the world.
The Eritrean youth are always ready to get Eritrea and her
achievements shouted and her name on a mantel piece, among the best in the world. And recently we have come to recognize two
great days in the calendar especially in UK that athletes from Eritrea like Zeresenay
and Smret come and compete. On the 2006 trip which is well documented
and on DVD was broadcasted on the BBC live and was great.
ኣስመሮም
በርሀ :- መበገሲ ናይዚ ሓሳብ ዮናታን
ከም ዝገለጾ ኣብ መራኸቢ ብዙሓን ሃገርና
ኣብ ኤርትራ ንዘጋጥሙ ሓደጋታት ትራፊክ
ክግለጽ ከሎ ኣዝዩ ምብዝሑ ስለ ዘተሓሳሰቦም
ኣብ ሎንዶን ናይ ዝርከቡ ኤርትራውያን
መርበብ መኣድና ነዚ ሓደጋ ንኸቃልል
ዝኽእል መንገዲ ብምዝርራብ ነዚ ዘንጸባርቕ
ክዳን ብሓገዝ እንተ ሰዲዶም ሓደጋ
ክውሕድ ይኽእል እዩ ብምባል ነዚ ሓሳብ
ኣበርከተ፣ ዮናታን ንመንእሰያት
ኣብ ሎንዶን ዘለዉ ብፍላይ ኣብ ስደት
ዘለዉ እዉን ብሓፈሻ ኽገልጽ ከሎ ።- Jonathan
goes to explain the start of initial thoughts and the origin of the idea to introduce safety into Eritrea after watching on
Eritrean mass media which showed the number of traffic accidents. And at the end of the interview Jonathan had the following
to say: (ዮ.ዑ.ሃ.) እቲ መንእሰይ ኣብ ወጻኢ
ዘሎ ተሓባብራይ እዩ ፣ ባህሉ ክዕቅብ
እዩ ዝደሊ ። ማዕረ ማዕሪኡ ኽኣ ናይ
ዜና ምክትታል ልምዲ የምጽእ ኣሎ ።
ብሕልፊ ኤሪ-ቲቪ ኣብ ወጻኢ ካብ ትጅምር
ብጣዕሚ ዘሐጉስ እዩ፣ እቲ ብኢንግሊሽ
ዲዩ ብኻልእ ብናይ ኣደ ቛንቋ ዝዝርጋሕ
ኩሉ ክማሃሮ ለበዋይ የሕልፍ ብኡ ጌረ
ምክንያቱ ኩሉስ ኣሎ ፣ እቲ ሓበሬታ
ንመን ኢኻ ክትራኸብ ከም ዘለካ እንታይ
እዩ ኸ ዘድሊ ካብኡ ኢኻ ክትመሃር ትኽእል! The
Eritrean youth in Diaspora are very cooperative and are keen to upkeep their culture. And more and more have come to be following
Eritrean progress closely via the mass media and especially on Eri-TV. And Jonathan’s advice is for the youth to
keep following and learning all the languages of the mother land and get involved, as Eritrea needs them and all the information
is mostly available into how and what they can do for your country.
ኣስመሮም በርሀ
:- ኣበርክቶኡ ግቡኡ እምበር ከም ሓገዝ
ዘይወስዶ ዮናታን ኣብ ስደት ምንባር
ማለት ድሕሬኻ ዝገደፍካዮ ምርሳዕ
ዘይኮነ ዝያዳ ምሕሳብ ንሃገካን ህዝብኻን
እዩ ፣ ነቲ ኻልእ ዝገብሮ ሓገዝ እውን
ግቡአይ እዩ ስለዚ ግቡእኻ ምግባር
ክዝረበሉ የብሉን እሞ ክዝረበሉን
ክዛረበሉን ፍቓደይ ኣይኮነን ብምባል
ሓገዝ ምግባር ንውሽጣዊ ዕጋበት እምበር
ንስም ከም ዘይጠቅም ኣዘኻኺሩ ፣ Jonathan
says his contribution is his duty and obligation, and does not think it as helping. Jonathan says living abroad does not mean
to forget where come from and the people you left behind, but to think about them and more than anything else into how to
make the link stronger. And everything I do for my country is done in such spirit and it is never for name or fame or any
benefit to me. It gives me great satisfaction and happiness to be able to contribute. And for this reason I would not permit
and allow myself to put my name in front of anything I do but to thank all those who helped me to help others first! . ………………………………………ተፈጸመ…..
END
Medeb kolahta
transcript
Asmerom Berhe
[A.B.] is de presentator van medeb Kolahta. TV van de Zondag toont [kolahta Mozaïek -mozaik-medeb] die op informatief en Vrijdagen
die, dat verschenen onderwerpen van veel verscheidenheid brengt die kritisch onderwijs zijn, herhaald wordt onderhouden. Deze
nationale televisie is uitzending ook wereldwijd via de satelliet en online. Het gesprek was met jong Eritrees Jonathan Okbamichael
Haile, en het beeldt kwesties van de jeugd en hun activiteiten in het buitenland betreffende het geboorteland af.
Zoals geïntroduceerde
door de journalist A.B.:„wat mensen bepaalt en hen aan dieren onderscheidt
is hun Identiteit en betekenis van oorsprong. Vandaar keurt een persoon die nooit beschaamd of schuw is om zijn oorsprong
te vertellen en te verklaren slechts de regels van de aard goed en is trots om dit te doen. De meerderheid van mensen wanneer
zij aan een ver land immigreren spreekt niet over waar zij komen uit en wat gaan zelfs zover als het ontkennen van hun oorsprong
en proberen om hun diepe betekenis van identiteit te veranderen of te verbergen. In tegenstelling tot deze mensen de meerderheid
van Eritreans vooral het het jeugdwerk tirelessly om over zich en hun wortels te vertellen. En hard hebben gewerkt om het
vaderland te herinneren en hun land en mensen te helpen aangezien in elk geval zij kunnen.
Wat me gemotiveerd
heb is, het feit dat Eritrea zulk een jonge land is en vanonder aan nul economische gelijkheid moet beginnen, is Liefde van
land en mensen… Elke hulp die om het even wie aan Eritrea geeft om ongevallen te verminderen die de hulp beurtelings
de schade aan de groei en ontwikkeling door het lijden van de mensen vermindert te verminderen zou dringend moeten zijn. En
als Jonathan ik dit als mijn plicht zie om mijn land te helpen.
De journalist
introduceert Jonathan O Haile, Eritrean die in Eritrea geboren was en die momenteel in het UK verblijft en een graad in werktuigbouw
had en die nu voor een vervoerbedrijf werkt. En het is tijdens zijn werkgelegenheid dat hij de behoefte aan veiligheid op
het werk leren en komt begrijpen en beslist de hallo jasjes van het Zicht voor zijn land te schenken en te introduceren.
Inhet begin waren er vele vragen die aan geantwoord vereisten, verklaart Jonathan:
1-doet bestaan
deze veiligheidsjasjes of hallo namelijk jasjes in Eritrea.
2 waar één de
statistieken over de ongevallen naar voren gebogen gebieden kan krijgen, en wijzen van vervoer die de meeste ongevallen veroorzaken.Aan de bovengenoemde vragen en de vragen, vergelijken had aan het volgende:
A- Waar kan één
hallo namelijk jasjes of kledingstukken van veiligheid om mensen over hun bestaan en voordelen terug naar huis te tonen vinden?
Hier werd een memorandum geschreven aan Metrolijnen omhulp in schenking evenals
informatie in hoe te vragen men gelijkaardige kledingstukken in de toekomst kan kopen.
B- Wie om achter
te contacteren naar huis, de verantwoordelijkheid te nemen om de kledingstukken te verdelen, en hun praktische toepassing
te controleren. En dit omvat ook het identificeren van een te centraliseren lichaam en coördinaat van Brits eind. Aangezien
dit een lichaam zal vereisen dat geld en reeds lang gevestigde voorzien van een netwerkcapaciteit kan verzamelen. De ambassade
evenals andere individuen die zeer belangrijke standpunten in de gemeenschap innemen waren, ERA enz. genaderd en afhankelijk
van hun individu steunden de capaciteit en de prioriteit het project. De ERA is begonnen om het idee en andere aspecten van
gezondheid en veiligheid met het Ministerie van Vervoer mee te delen en mededeling.
C- Hoe te om
de campagne de veiligheidsjasjes op nationaal niveau evenals Eritreans in het UK en in het buitenland introduceren te doen?
En deze campagnes zijn essentieel aangezien het vruchteloos zal zijn om jasjes aan mensen te geven als u verklaart wat niet
zij voor zijn. Vandaar werden de meadnawebsite en de yahoogroep de Britse de jeugdvereniging geïdentificeerd als media om
de vooruitgang van het idee mee te delen en zijn vooruitgang werd constant gepost van zijn conceptie tot levering.
Voor ons land
om op het niveau van ontwikkelde landen te zijn en aan gelijk tempo te concurreren moet het weg banen om haar mensen te beschermen
en te beschermen. En Jonathan doet enkel door het zijn één van de eerste mensen die de veiligheidsjasjes bij zulk een grote
schaal introduceren. En Jonathan begon het werk door te beginnen een campagne te voeren Eritreans in Londen [ UK]
Jonathan verklaart
aan de manier gebleken dingen, en dankt ERA [Eritrese hulpvereniging] voor hun bijdrage van 1500 jasjes en het verschepen
van de jasjes samen met de Boeken voor de container van Eritrea [project dat door AGE en EYAUK wordt behandeld]
Over Veiligheid
boven om het even wat denken moet vrij van ongevallen en om lager zijn en de factoren eindigen die ontwikkeling hard maken.
Bij het dragen van deze weerspiegelende kleding bij noodzakelijke en blootgestelde gebieden zult u gedrag ontwikkeling evenals
uw dagelijkse activiteiten bij relatieve veiligheid kunnen. En dit het denken is wat Jonathan willend kreeg praktisch helpen
het idee van gezondheid en veiligheidskledingstukken, jasjes en overall introduceren. En dit wordt getoond door de schenkingen
van Jasjes aan het ministerie van Vervoer en mededeling
Moest de aanvankelijke
verwachting van Jonathan een schenking van een paar jasjes ontvangen die erachter door werknemers van Metro lijn werden verlaten
die hebben afgetreden. Maar het idee kreeg Metro lijn interessant en gevraagd om meer informatie over het project en meer
over Eritrea. Metro lijn bood rond 500 Jasjes aan! , Postte het gesprek met Jonathan op hen ontmoet het levenstijdschrift
[op een pagina allen over Eritrea]! , En gelaten vallen alle emblemen van Metro moet de lijn van de jasjes, en dit het project
eerbiedigen evenals wijze zijn de kosten het goedkoper om het met uit emblemen te hebben.
Het patriottisme
van Eritreans die in Londen leven is onvergelijkelijk en deze aandrijving kreeg hen willend atleet Zeresenay Tadese in Schotland
steunen. Jonathan is trots dergelijke enthousiaste groep Eritreans organiseren en de nationale vlag kunnen golven en Eritrea
en haar atleten die rond de wereld wordt gekend krijgen.
De Eritrese jeugd
is altijd klaar om Eritrea te krijgen en haar verwezenlijkingen schreeuwden en haar naam op een afdekplaatstuk, onder het
beste in de wereld. En onlangs zijn wij twee grote dagen in de kalender vooral in het UK komen erkennen die atleten van Eritrea
zoals Zeresenay en Smret komt en concurreert. Op de reis van 2006 werd die goed gedocumenteerd is en op DVD uitgezonden op
levend BBC en was groot.
Jonathan gaat
het begin van aanvankelijke gedachten en de oorsprong van het idee verklaren om veiligheid in Eritrea te introduceren na het
letten opEritrese massamedia die het aantal verkeersongevallen toonden. En aan
het eind van het gesprek had Jonathan het volgende te zeggen:
De Eritrese jeugd
in Diaspora is zeer behulpzaam en bent scherp aan onderhoud hun cultuur. En more and more zijn gekomen om Eritrese vooruitgang
via de massamedia en vooral betreffende eri-TV dicht te volgen. En de raad van Jonathan moet voor de jeugd houden volgend
en lerend alle talen van het moederland en worden geïmpliceerd, aangezien Eritrea hen vergt en al informatie in hoe en wat
meestal beschikbaar is zij voor uw land kunnen doen.
Jonathan zegt
zijn bijdrage zijn plicht en verplichting is, en denkt het niet zoals helpend. Jonathan zegt het leven in het buitenland niet
betekent om te vergeten waar gekomen uit en de mensen u erachter verliet, maar om over hen en meer dan iets anders in te denken
hoe te om de band sterker te maken. En alles doe ik want mijn land in dergelijke geest wordt gedaan en het is nooit voor naam
of bekendheid of om het even welk voordeel aan me. Het geeft me groot tevredenheid en geluk kunnen bijdragen. En om deze reden
zou ik zoume niet toelaten en toestaan om mijn naam voor om het even wat te
zetten ik maar doe om die allemaal te danken wie me hielpen om anderen eerst te helpen!
Sure
there is aggressive driving in Eritrea and irresponsible pedestrian behaviour to match it, the combination of those
two alone is quite enough to produce road mayhem that results in the loss of lives. But the WHO study that puts
Eritrea at the bottom did so statistically speaking. In reality Eritrea's roads may be in fact safer compared to
other countries.
Memhir Ghidewon can give you the lowdown on how statistical conclusions are derived
but compare these two facts, Eritrea with 4.5 mil population figure, has 61,000 registered vehicles, it had 86 road
fatalities and 1400 injuries in 2007. Estonia on the other hand has 1.3 mil people with 708,000 registered vehicles;
it had 196 fatalities and 3200 injuries in 2007.
So which country's roads do you think are safer? In real
numbers Eritrea's roads have fewer causalities but statistically speaking it does not fare well at all.
Imagine if Eritrea had 700 thousand cars on its roads?
So to say blanket that Eritrea's roads are deadly
than others is misleading. However, it's obvious that a lot more work needs to be done to make Eritrea's
roads safe.
Who do you think is ranked high on the traffic safety bar?
Of course those countries
of high income.
You have money; you have more roads (wide roads). You have money, you have better traffic enforcement.
You have money, you give cash for clunkers.
An
institution called family. Blood is thicker than water!!! To know where you are going, you have to know where you came from!!!
Have we been too busy facing immediate family hardships and forgot to look back and also plan ahead where the family is heading?
Have we had rushed family get togethers? Not every one has had the same upbringing, nor had they the smooth ride when it comes
to sharing the care of the family. Please read on, If you feel deeply about this and similar issues.
With
a sample family tree and how every one can build a similar one and better tree to sustain its family connections. There is
A-Z of questions and tools that can be discussed to help us give weight to the activity of our family.
I
saw a credit card in Germany which had the following as a name: Mr. Fitsum Yohannes keshi Yared. Unlike Letebrhan calling herself Titi.This is what I would call keeping your culture!!!
I {Germany} am the 4th son of 4 children
of Haleka Tewelde [Adi abeyto] Sheqa NguseKentibaghde [hiwet]. Mom Lemlem Yihdego [awlie tsor] Tekle .
1-My siblings - are Almaz (3), Abraham (3), Grmay [1][RIP], Hiwinnet (me)
2-Almaz {UK/ Eritrea}[Yosief Teamrat / Adi qe]- had aster[Issak], Meron
[tomas],
4-Grmay [RIP]{Milano-Italy}[Fotini Franscesco]
-- had Roberto/M
5-Aster Yosief [Issak] had – melen/M and Diamond/M
6-I can count up to 9 grand fathers….!!!
……….
Amazing tree
A-The [ *****] is the wife or husband
B-The (**) number of children , until we get full name. As an example my sister Almaz had 3 children…shown
in (3)
C-Another entry should be the current place of residence…{******}
D-SheqaNguse….is just a name Nguse with the title [sheqa]
and should be included to make sure that we connect to what our parents tell us …but for convenience it should be italic to avoid it being taken as a name…
E-Which means all of the above have yet to include the husband’s / wife’s name, number
of children followed by name and also place of residence.
F-At times there is a branch in the tree that includes the grand mother’s siblings and her immediate
cousins. And every one has to include that in adopted / respective version of tree.
G-Even though the reason behind asking “Abey Adi’kum” has been sensitive at some time in
the past, but the need to know it will need analysis. As the normal practice, it is the Father’s ADI [Village] that
all the children MEN/WOMEN adopt to be their Adi. If I have a sister her children [my nephews / nieces] will have their father’s
Adi for them.
H-Asking
a person only their name, father’s name and grand father’s name and also Adi will not reveal whether they are
a relation or not due to the fact that a close family born to a sister will adopt a grand father’s name of their father
and not the sister that is related to you. And like wise they will have the Adi of their father’s. Hence to identify
a person in the tree in a strange land it will require FULL NAME [Father / Grand Father] of both father’s and Mother’s
name and the ADI of both. And at times heavy involvement of elders who know of any half sister / half brothers and even very
close non blood relations which has been taken as family.
I-It becomes also necessary we specify what gender the children are. This is due to the names at times being
used for both male and female: like Hermon, Natna, and Haben.
J-And in the advance way to really have the year the person is born to group similar aged family members.
As my example I can say my birth year is 1978 and every one should do the same.
K-Then came a question which reflects “To know where you are heading, you have to know where you came
from”… in the years that went past, what regime? What king? What system of law? What historical events were active
and prevalent during the time of our particular grand father? What year were the ancestors alive?...at times it is all spoken
stories and non written account of things which are difficult to get hold of. But with every one understanding the gravity
of the need to document our history we can achieve a very powerful historical account.
L-Then came a question of relationships and marriages. The rule of thumb
is to have at least Seven (7) generation gaps. For example the children of any deki Samuel…our 4th grand father is a no go area for any marriages, hence it is necessary to know the
relatives in that way, and this is not an easy thing to keep up living abroad. That is why the family can arrange your future
partner and had to, and that way you are not marrying a relation.
M-Then comes the long and descriptive way of telling how one is related to you. The very basic ones are Haftey /
Hawey……>Aboy / Adey……>AboAhgoy/ Abayey….> wede-boy/ Wede-dey….>Akoy/ Amoy….> Hatiney/ Haweboy….>bokri geza/ Hsas l’de? ……Zemai///…..>
Hamatey/ Hamutey…> Eg…Ni wedi haweboy Gual hatinu’s zema?
N-Will it be taboo to talk about the state of the family units? Should it be compulsory to acceptable for every kind
of a family unit to be Ok to not be ashamed regardless? As an example if a particular family lost a family member either a
mother or father, or any of the children or their grand children? To know those who have a single parent family unit either
a father or a mother alone raising children?
O-To actually understand and pass to every one as a family unit there is some rules and guidelines
regarding the space of every one in the family? To make sure there is at place a mechanism of conflict management. To make
sure to do activities that increases the harmony of the families. To hold a strong communication line of expressing and celebrating
life u and downs. And finance always plays great role in being the cause of many conflicts. There should be a family judiciary
that decides any misunderstandings, which can be to inheritance, business arrangements and at times plane common sense. To
not include the children or think of the children and the rest of family when reaching a settlement.
P-At the end of the day the family unit of Eritreans is so beautiful and is open heartedly open
to all good wishing people and at times those who have been on our side in thick or thin are at times appreciated much more
than what a family has done. Since we all pass through life once let’s do that good thing, act of kindness, act of reaching
out, NOW.
Q-So what leads to families to lose touch in such an extent? Is it the reality of no Peace no war in our region?
Is it the result of Diaspora [outside Eritrea]
life that Eritreans embarked since the 1960s? Is it lack of much organised follow up on the where about of the family members?
As Eritrean people history goes, besides the natural and illness induced deaths, there is a few who have died fighting during
the liberation struggle!!! There is some who went to the west, Middle East and similar far
land and completely cut from the community, even if there is the occasional phone calls and dehai / news of long lost
loved ones it has lead to a breaking point to the family ties. Some of us have tried to follow the parent’s religious
guides and some have found peace by converting to the non confirmative religions. Some of us have lost touch for so long and
have so much catching up to do and the healing process and fixing and making up for lost times is a challenge to be faced
before it is too late.
R-So as a conclusion we the generation at the ages of 14-40+ have a sense of family life and
have to overcome the life pressures of being ever busy, and also the pressures of the cultures we have adopted in every place
of residence, and even have changed our languages beyond the comprehensive TIGRINGA our ancestors spoke. Some of us have adopted
a modern or civilized way of life and is in conflict to the way families supposed to act in keeping the love going. We shoulder
the responsibility of passing the customs and norms of Eritrean family to our immediate family and our children and their
children, in spoken written as well practically doing a get together and revive the Eritrean family.
S-As a practical step to make this hope a reality it will be up to those mature and elders of
each family to involve the highly active internet and computer literates to up keep the data base of the family. We find a
point of contact and dates in the calendar of Eritrea
and the family in particular like Lidet [geeze Christmas] / bale mariam/ N’gdet to be our target to have a get together
and inform each other of upcoming events of weddings, graduations, christening and the attendance of any funerals for the
departed. The homes of the family head quarters should visit every time we go to Eritrea and similarly family homes when visiting different countries.
T-So let’s celebrate the achievements of an Eritrean family and its members. Who has done
excellent in their education? Who has done amazing things for Eritrea
and Eritreans? Who has managed to overcome hardships? Who has shared never ending in time to help fellow family? Let’s
be role models for our children and their friends!!! Let by gone be by gone and start fresh and not let such thing [losing
contact, communication...etc] ever happen to this family unity.
U-The full name of a child in tig is such that he/ she will have a First name, father’s name and grand father’s
name. As it is, when an Eritrean [Tig.] child is asked “what is your name?” he / she will always say his father’s
and grand father’s name on top of the first name. In a western society a child is given first name and adopts the family
name or Sir name. Hence creating confusion when an Eritrean arrives in the west he/she is asked to give a sir name, it is
usually the father’s name and at times grand father’s name, which is not the same as the sir name. Because we
Eritreans do not use that system at all. The Eritrean generation of up to the great grand father is always in use, and usually
they are alive. But the west uses a sir name or family name by which every relation is named by. Some argue the best way to
trace relatives is the Eritrean name system. Now to bring the two cultures in a legal institution will create a conflict by
the way one chooses to name the family. In immigration issues a son who has given father’s name as a sir name would
be inviting a father whose sir name is the grand father’s name…and so on!!! Hence care to be taken and additional
notes to be made on the names of families.
V-To broaden the family tree and related issue, in the Kunama the Mother is the head of the family…!!!
To be explored more. As the Eritrean families have of 9 tribal back ground and also two or more religious back ground that
can influence the naming as well as relationships. How much do you know about what your religion teach you? In Diaspora in
particular is hard to keep up with the orthodox practices.
W-Do you know why you would want to know your family members?You can
not choose your family, but you can choose your friends carefully. Let’s say you needed a medical assistance that can
save your life, hence it would help to know your family for that alone. Your family will tell you things that correct you
and your peers will go along with your wild ways and want to stay in your good book. There are some members who do not need
much from the family and other conflicts in the family that has never had a chance to heal will split a family to extreme
consequences.
X-What can a family teach us? What are the core values prevalent across all Eritrean families?
The role model Eritrean family has been a long time waiting to be around a family table! An extended family help out raise
the children and every child follows on the foot steps of the family traditions. And in the traditional sense of community
life a child is raised by the whole neighbourhood, by means of corrections from locals when a child steps out from the straight
behaviours. As in the non Eritrean cultures [abroad], our children grow adopting a foreign culture as well as being exposed
to international cultures.
Y-The financial, the health, the talent, the education and other stable life, and continuity
of a family is a cause for many strains and cause of stress if not managed properly and if available un evenly. Hence the
family has to provide for it self, and instil the values of good citizenship and encourage achievement and healthy competition
amongst siblings. Planning a family is crucial, as Eritrean families have been the source of energy, wisdom and heroes in
the past; hence are targeted and respected for future stability of Eritrea!!!
Z-So let’s start the work on building the family, re building lose connections, and healing
conflicts, re instilling the faith and culture that sustained our fore fathers/fore mothers. Take the good culture and discard
the negative ones and live as happy as ever possible, my God; we deserve it!!!
Zelealemawi Kibrin
Zikrin ni kulom zhalefu!!
Awet N’hafash,
God bless you!!!
Hiwinnet haleka Tewelde
"Blood is thicker than water", but some people forget that blood is blood and no blood is better than another blood.
Ghidewon Abay Asmerom
The manager administers, the leader innovates.
The manager maintains, the leader develops.
The manager relies on systems, the leader relies on people.
The manager counts on controls, the leader counts on trust.
The manager does things right, the leader does the right thing.
- Fortune magazine
Resolution
of the 5th Conference of the YPFDJ
The
5th conference of YPFDJ Europe: was held in ItalyRome
from the 9th till the 13th of April 2009.
The
conference was attended by over 560 delegates who included distinguished guests. The conference debated many topics and discussed
and intensively and critical evaluations were also done. The conference also reviewed and analysed activities since the 4th
YPFDJ conference.
The
future work plan drawn, spending longer time on global and national current affairs; the “pressures/ influences of change”
paper presented by Comrade Yemane G/Ab [head of political affairs of PFDJ] was discussed in relation to Eritrea’s situation
and the future opportunities and challenges being faced and overcome.
Comrade
Sultan Saeed [Chairperson of NUEYS] presented explanation for the operation of smooth transition of the youth and its role.
And the “defending against the media attacks” was the other lecture presented by comrade Sophia T/mariam.
Our
5th Conference:
·To affirm the youth arm of PFDJ movement
is global and real
·To acknowledge / understand our movement
should get widely distributed in quality and quantity/numbers
·By remembering that our movement is
now able to be distributed / widened/ reach out into the rest of Africa and the Middle East.
·The youth orientated activities undertaken
and big plans /strategies are appreciated/ honoured/ paid tribute to…
·By acknowledging to build conscious
strong patriotic youth movement is a process / with progressive course of action/ route to be travelled…
·By acknowledging / recognizing that
our movement should actively engage with the youth; in the Eritrean community; amongst the countries we live in; to be influential
/ significant power/energy; to be exemplary servant [leading by example]….
·By being mindful of/ aware of any challenges
/ obstacles which can come with the growth and enlargement //broadening of our movement
Our
5th conference
1-Our movement decided to do more than the chapter / stage it has reached.
2-Decided to give variety of services/ diverse that make Eritrea
generally; and particularly/ above all Eritrean community in diasporas (Erispora) proud and contented.
3-Decided to Create and encourage towards many Eritrean success and winners in a variety of sectors.
4-Decided to coordinate it’s activities with/in collaboration with all Eritrean national organisations [Erispora].
5-Decided to develop organisation and structure in zonal and regional level.
6-Decided to work by giving special attention to the Youth capital of Eritrea “SAWA” .
7-Decided the venue and date of our 6th conference.
Our
5th conference
A-We support Eritrean government and PFDJ [the front] in its endeavours / efforts to allow Eritrea come out winner despite/ by understanding the influences
of the uncertainty and global, political and economic wobble/ realities.
B-Re-affirmed to work even more than ever…. To make a success of the big short terms goals regarding political,
economic and social activities to take Eritrea
into new stage.
C-We strongly oppose/do not condone any plans/ attempts/ activities
To disperse the energy /vigour/strength of the youth, to stumble/stop any developmental/aid support, to distort the image
of Eritrea, to break the unity of the people and hence As usual we will resist with all our energy/ entire ability and want
our people to be conscious of such activities.
In
conclusion: Utmost gratitude and thank you to the: The organizing committee of the 5th conference, Italy YPFDJ
chapters, The PFDJ Sub zone office, the embassy of the state of Eritrea in Italy, Eritrean communities in Italy, Eritrean
organisations in Italy, Who worked with ability and concise high level of commitment for the 5th conference to
come out in its entirety successful.
The
youth are not only the leaders of tomorrow but also the partners of today!
Eternal
Remembrance /glory /credit to our martyrs!
Topic:
The thing Eritreans who look forward to debate about. As usual the topic for the evening was about what we can do to help
our people!!! The topic became time to take action call by Hadinet!!! And the Neghi and Jazz..being nick
names of very dedicated nationalist Eritreans. The project kick started with pledges and trust bestowed upon each other in
the cause!!!
So
that being the re birth of such a blessed aim to help our fellow Eritreans back home..!!! This is what could be seen as giving
what is surplus of yours, but the pleasure is for the giver and peace of mind to have done the very minimum to help the children
of our fallen heroes!!!
So far there is over 70 who are pledging for the blessed project and the Ganta Aynifelale in
the near future more information will be dispersed by the team coordinators.
WE HAVE OPENED
A BANK ACCOUNT IN GERMANY IN THE NAME OF GANTA AYNFALALE AND THE 1st DEAD-LINE IS
15th FEBRUARY 2009.
WE DONT KNOW EACH OTHERS BUT
WE JUST WANT TO HELP OUR PEOPLE, by adopting families of our fallen heroes!!!
"I know that there are many different classes, ethnic groups, levels of education
and religion that make up the amalgum that is Eritrea - but for me the factor that set Eritrea apart from other third-world
situations that I have worked in is the level of consciousness about the history, nature and direction of the Eritrean struggle
for freedom and peace" - Fred Hollows